|
نامه سرگشاده سازمانهای جبهه ملی ایران در خارج از کشور
به
رئیس
جمهور ایالات متحده آمریکا
عالیجناب باراک اوباما،
رئیس جمهور ایالات متحده آمریکا،
پیام نوروزی
شما به ملت ایران با صراحت و قاطعیتی در خور تحسین از
همراهی و همدردی
شما
با مردم ایران سخن میگوید و
در
پاسخ
مردم معترضی که در تظاهرات خیابانی با دادن شعار، تردید
خود را از سیاست اوباما ابراز نمودند،
صمیمانه
می گوید که
اوباما
«با
آنهاست»
و نه با رژیم.
تاکید شما بر این مطلب که اقدامات حکومت اسلامی
را مظهر ترس
آن
جباران
از مطالبات آزادیخواهانه مردم ايران
میدانيد
و نیز
با این اشاره
که ترس
نیست که
آینده ایران را شکل
می دهد، بلکه
جوانان ایران هستند که سرنوشت خود را خواهند ساخت،
به پیام نوروزی شما
صميميتی
زاید الوصف بخشیده است.
مبارزات مردم اسیر
دیکتاتوری در
خاورمیانه و شمال
آفریقا
در ماههای اخیر نشان داد که حمایت های جهانی در پیروزی مبارزات آزادیخواهانه
نقش دارد.
ما نیز
همانند شما به قدرت
شگرف
مردم ایران
برای رسیدن به
آزادی و رهایی اعتماد داریم.
مردم ایران
آگاهند که
پشتیبانی جهانی
از
مبارزات آزادیخواهانه
شان میتواند
پیروزی
آنان بر
حکومت خودکامه
را تسریع
نماید.
آنها در عین حال
حمله نظامی به ایران، کوشش
برای تحمیل یک دیکتاتوری جدید، خدشه دار نمودن
تمامیت ارضی
ایران به هر بهانه ای را مردود دانسته، بطریق اولی هرگونه خیال
غارت ثروتهای ملی
ایران را محکوم مینمایند.
سازمانهای
جبهه ملی ایران
در خارج از کشور خود را بخشی از نهضت ملی ایران میداند. جبهه ملی ایران که در
شصت و یک سال
قبل
به کوشش دکتر محمد مصدق با هدف ایجاد یک نظام
قانونمدار
و متعهد به
اعلامیه
جهانی حقوق بشر در ایران بنیاد گذاشته شد،
از بدو پیدایش تا کنون
همواره به
اهداف اولیه
خود
یعنی استقرار
حکومت قانون،
دموکراسی و حقوق بشر
وفادار مانده است.
آن جناب
نیز لابد با اشاره ای که
به
کودتای مشترک سازمان سیا و سرویس اطلاعاتی انگلستان علیه
حکومت
ملی
دکتر مصدق در سال ۱۹۵۳
داشته اید، بخوبی آگاهید که این کودتا چه تاثیرات منفی
بیشماری
در ایران و منطقه داشته است و اینکه
چگونه
بی
اعتمادی
کامل مردم
ایران
به کشور
آمریکا
را بدنبال خود
آورده
است.
از این نظر ما پیام
اخیر
شما را به عنوان قدمی مثبت در جهت جلب اعتماد
مردم ایران
نسبت
به
آمریکا
ارزیابی می کنیم و امیدواریم حکومت ایالات متحده آمریکا بتواند با
تغییر سیاستهای خود در ایران و منطقه خاورمیانه
به
چنین اقداماتی
تداوم بخشد و آنرا در جهت از
میان بردن
اثرات منفی
اتفاقات گذشته
و ایجاد دوستی با مردم ایران و منطقه بکار برد. کودتای ضد ملی ۱۹۵۳
نه تنها
موجب توقف روند
دمکراسی در ایران
شد
بلکه در جای خود سبب "آمریکا ستیزی" شد. در حالیکه
دوستی واقعی میان ایران و سایر کشورهای منطقه با امریکا،
که بر اساس احترام متقابل بمنافع ملی
باشد
نه تنها برای
آمریکا
سودمند است بلکه در جای خود تضمین بزرگی
برای حفظ صلح جهانی خواهد بود و چنین فضای انسانی و
دوستی را تنها در
یک
خاورمیانه آزاد و روبیده شده از دیکتاتورها میتوان انتظار داشت.
بار دیگر
از صمیمیت شما در پشتیبانی از خواستهای مردم ایران سپاسگذاریم
و امیدواریم این روند انساندوستانه و در خدمت صلح جهانی همچنان
از طرف شما
ادامه یابد.
با احترام
هیات اجرائی سازمانهای جبهه ملی ایران در خارج از کشور
مهندس کامبیز قائم مقام ـ مهندس بهمن مبشری - دکتر همایون مهمنش
ششم فروردین 1390 برابر بیست و ششم مارس 2011
info@iranazad.info
http://www.iranazad.info/
Open Letter of the Iran National Front-
Organizations Abroad
to
The President of the United States of America
The Honorable Barack Obama, President of the United
States of America:
Your Nowruz message to the Iranian people was wonderfully explicit and
clear in solidarity with the Iranian people. The Iranian people had doubts
whether you had sided with the people or with their brutal tyrants. The
Iranian people had asked you whether you stood with them or with their
oppressors. In your Nowruz message, you explicitly stated that: "I am with
you" and not with the regime. Your emphasis that the regime’s actions
indicate their fears of the democratic demands of the Iranian people and
that Iran’s future will not be determined by fear but by the youth, gave
your Nowruz message a superb sincerity.
The struggles of the people in the past few months against the
dictatorships in the Middle East and North Africa have illustrated that
international support has had a role in the victory of the pro-democracy
movements. We trust the amazing power of the Iranian people in the
struggle for freedom and liberation. We are delighted that you share this
view as well. The Iranian people are aware that international support for
their struggles will expedite their victory against the tyrannical regime
brutalizing them. At the same time, the Iranian people oppose military
invasion, actions that endanger the territorial integrity of Iran,
imposing of a new dictatorship, and looting of Iran’s national wealth
under any pretext.
The Iran National Front- Organizations Abroad is part of the
pro-democracy and nationalist movement of Iran. The Iran National Front
was established in 1949 by Dr. Mohammad Mossadegh with the objectives of
establishing a government based on the rule of law and the commitment to
the Universal Declaration of Human Rights. The INF has remained faithful
to its original objectives of establishing the rule of law, democracy, and
human rights.
Your earlier mentioning of the coup d’ etat by the CIA and the British
intelligence service in 1953 against the nationalist and democratic
government of Dr. Mossadegh probably indicates that you are aware of the
great negative impact of the coup on Iran and the region. The 1953 coup
caused great lack of trust of the U.S. among the Iranian people. In the
light of the previous U.S. support for dictatorship, we regard your recent
message a great positive step in gaining the support and trust of the
Iranian people. We hope that the U.S. government’s new policy in support
of democracy in Iran and the region continues. This new direction toward
support for democracy will help will usher in an era of friendship between
the U.S. and the peoples of Iran and the region. The 1953 coup, which
undermined democracy and independence of Iran destroyed democracy in Iran
and caused anti-Americanism in Iran. A genuine friendship between the U.S.
with Iran and other countries in the region that are based on mutual
respect and mutual interests not only are beneficial to the U.S. but also
would help world peace. Such
friendly and humane milieu could only be achieved in a Middle East that
is free from dictatorships and enjoys freedom.
Again, we thank you for your sincere support of the democratic demands
of the Iranian people. We hope that you will continue this new support for
democracy which will help the causes of humanitarianism and international
peace.
With Respect,
Executive Committee of the Iran National Front- Organizations Abroad
Engineer Kambiz Ghaemmagham, Engineer Bahman Mobasheri, Dr. Houmayun
Mehmaneche
March 26, 2011
info@iranazad.info
http://www.iranazad.info
|